Marta Eloy Cichocka
EN EFECTO (esp.)

bienvenido al club: por lo visto has vuelto a caer en la trampa
aún te atraen las ventanas entornadas y los vertiginosos puentes
pero cómo seguir en este departamento vacío
donde nunca nadie volverá donde nunca nadie llamará

y ni un perro sarnoso aullará por tu ausencia
cuando por fin suceda algo realmente grave
tus propios gatos hambrientos acabarán por comerte
como ha escrito agata que bien lo sabe

sabes que los policías ingleses por el simple aspecto
de un ahogado logran deducir las razones de su exitoso suicidio
parece ser que los deudores sin dudar se van derechito al fondo
mientras los enamorados luchan por la vida hasta el último aliento

después de todo qué alivio no pertenecer a nadie
no hará falta preguntarse cómo satisfacerlo o cambiarlo
inquietarse por la compañía o el abandono
darse la molestia de entender – o de olvidar

a fin de cuentas qué quedará de nosotros? migajas en la mesa
siempre habrá oídos sordos y labios apretados
hombres mirando a la pared mujeres clavadas en el espejo
ellos fumarán en el balcón ellas llorarán sobre la almohada

y para qué salir juntos si no nos buscamos el uno
al otro sino algo diferente que tal vez ni existe
pero si acaso tú tienes otra idea vamos a dar una vuelta
me gustaría dejarme convencer de nuevo


Trad. José Mohedano Barceló

Co z oczu, to i z serca (elo, tu eloy)
fot. Micha³ £uczak


"Wej¶cie ewakuacyjne", Dêby Literackie, Kraków, 2003
"Lego dla ego", Bonobo, Warszawa, 2005
Roberto Juarroz, "Poezje pionowe. Okruchy pionowe", Wydawnictwo AP, Kraków 2006 (z hiszp.)
Didier van Cauwelaert, "Objawienie", Wydawnictwo Literackie, Kraków, 2006 (z franc.)
"Entre la nouvelle histoire et le nouveau roman historique", Paris, L'Harmattan, 2007, 241 str.






Hosted by Onyx Sp. z o. o. Copyright © 2007 - 2018  Fundacja Literatury w Internecie